米国、ワシントンDC生まれ。ウィスコンシン州立大学にて日本語を専攻し、卒業。米国政府特許庁にて翻訳家として勤務、退職。2003年1月に、エンターテインメント翻訳専門会社の株式会社アルトジャパン取締役副社長に就任。
ゲームソフト、マンガ、映画などの翻訳や、「The New Yorker」や「ニューズウィーク日本版」などで記事を執筆しながらテレビ出演もしている。『英語でしゃべらナイト』、『知っとこ!』など。『Japanology Plus』ではレギュラーとして日本全国を取材し、『3か月トピック英会話 英語で楽しむ!リトル・チャロ〜東北編〜』では、英語による妖怪解説をした。
洋書『Yokai Attack!: The Japanese Monster Survival Guide(妖怪アタック!:外国人のための妖怪サバイバルガイド)』(Tuttle Publishing, 2008)、『Ninja Attack!: True Tales of Assassins, Samurai, and Outlaws(忍者アタック!:外国人のための忍者常識マニュアル)』(Tuttle Publishing, 2010)、『Yurei Attack!: The Japanese Ghost Survival Guide(幽霊アタック!:外国人のための幽霊ふれあいガイド)』(Tuttle Publishing, 2012)の共著者。
マット アルトさんの書いた記事
- 「善き時代」と「悪しき時代」(2013年10月17日 更新)